برخورد ژوزه مورینیو با مترجمش در نشست خبری این بار در ترکیه خبرساز شده است.
به گزارش گروه ورزش شبکه لحظه;ژوزه مورینیو هر روز در ترکیه خبرساز میشود و پس از انتقاد به داوران، مربیان حریف و حتی بازیکنان خودش این بار به اشتباه مترجمش واکنش متفاوتی نشان داد.
فنرباغچه باید در گروه بی مسابقات جام حذفی ترکیه روز چهارشنبه به مصاف ارزروم اسپور برود و مورینیو در نشست خبری قبل از این دیدار شرکت کرد تا به سوالات خبرنگاران پاسخ بدهد.
در جریان این نشست خبری مترجم مورینیو یک کلمه را به اشتباه ترجمه کرد و سپس آن را دوباره از مربی پرتغالی پرسید اما با واکنشی که انتظارش را نداشت روبرو شد.
سرمربی فنرباچه برای توصیف وضعیت تیمش از کلمه “Twilight” به معنی گرگ و میش استفاده کرد و مترجم از او سوال کرد که آیا منظورش “Toilets” به معنی سرویس بهداشتی است یا نه؟
در همین لحظه مورینیو تاکید کرد که منظورش او سرویس بهداشتی نیست و سپس با دست راستش ضربه محکمی به شانه مترجم زد که باعث خنده خبرنگاران و حاضران در نشست خبری شد.